O, da, novcem koji si nam dao kupili smo sto miliona nezakonitih kineskih metaka, pa ih prepakovali i prodali vojnim snagama SAD-a.
O, ja. Vzela sva tvoj denar in kupila 100 milijonov prepovedanih kitajskih nabojev, jih prepakirala in prodala vojski ZDA.
Drago mi je da si nam se pridružio.
Lepo, da si se nam le pridružil.
Kako si nam to mogla uèiniti?
Kako si nam lahko to storila?
Bila si nam od velike pomoæi.
Bila si nama v tako izvrstno oporo.
Hvala ti, baš si nam pomogla.
Hvala te, res si nam pomagala.
Lepo što si nam se pridružio.
Lepo, da ste se nam pridružili.
Hvala što si nam se pridružila.
Hvala, da si se pridružila, Annalise.
Hvala što si nam se pridružio.
Hvala, da si se nam pridružil.
Drago mi je što si nam se pridružila.
Vesel sem, da si del ekipe.
Kako si nam to mogao uèiniti?
Kako si nam lahko naredil kaj takšnega?
Lepo od tebe što si nam se pridružio.
Lepo od tebe, da si se nama pridružil.
Dobro je što si nam se vratio.
Dajmo. Lepo, da si spet tukaj.
Ti si sluèajno došao i rekao si nam samo jednu reè.
Potem si ti prišel in nam rekel eno besedo.
Upravo si nam potpisao smrtnu presudu.
Pravkar si nas obsodil na smrt.
Drago mi je što si nam se vratila.
Vesel sem, da si se nam vrnila.
Nemaš pojma koliko si nam vremena oduzeo?
Pojma nimaš koliko časa si nam odvzel?
Hvala ti što si nam se pridružio.
Hvala, ker ste se nam pridružili.
Voleo bih da si nam rekao da dolaziš.
Želim si, da bi nam povedal za tvoj prihod.
Potreban si nam da èitaš iz knjige i pošalješ nas nazad u grobove.
Potrebujemo te, da boš bral iz knjige, s katero nas boš poslal nazaj v grobove.
Pošto smo te držali budnim 96 sati, dao si nam imena nekolicine tvoje braæe i pomogao da spasemo mnoge živote nevinih ljudi.
Potem, ko smo te držali budnega 96 ur, si nam povedal imena nekaterih svojih bratov in nam s tem pomagal rešiti življenja mnogih nedolžnih ljudi.
Pokazao si nam da svako može napraviti razliku.
Pokazal si, da ima vsak moč.
Kako se ispostavlja, potreban si nam.
'Izkazalo se je, da te potrebujemo.'
Šeldone, ne mogu da verujem da si nam doneo poklon za venèanje.
Sheldon, lepo, da si nama kupil poročno darilo.
Potreban si nam da saznaš gde ju je sakrio.
Izvedeti moraš, kam ga je skril.
A potreban si nam da je naðeš.
In želimo, da ga najdeš za nas.
Ozbiljno sam mislio, sinko, uvek si nam dobro došao.
Resno sem mislil. Vedno ste dobrodošli.
Kad si nam rekao da se vidimo kod kombija, nisam shvatio da živiš u njemu.
Ko si nama rekel, da se dobimo v kombiju, nisem vedel, da živiš v njem.
Drago mi je da si nam se pridružila.
Lepo, da si se nama pridružila.
Pet Mičel: Donela si nam slike iz "Jemen Tajmsa".
Prinesli ste nam fotografije iz Yemen Timesa.
(Aplauz) PM: Nadia, mislim da si nam upravo dala vrlo drugačiju sliku Jemena.
(aplavz) Nadia, mislim, da ste nam pravkar pokazali zelo drugačno podobo Jemna.
A tada mu reče ovako govoreći: Sluga Jevrejin, koga si nam doveo, dodje k meni da me osramoti;
Nato ga ogovori s takimi besedami, rekoč: Prišel je k meni tisti hlapec Hebrejec, ki si ga nam pripeljal, da bi me sramotil.
A oni rekoše: Ti si nam život sačuvao; neka nadjemo milost pred gospodarem svojim da budemo robovi Faraonu.
Oni pa reko: Ohranil si nam življenje; najdemo naj milost v očeh gospoda svojega, in bodemo hlapci Faraonovi.
Pogledaj iz svetog stana svog s neba, i blagoslovi narod svoj Izrailja i zemlju koju si nam dao kao što si se zakleo ocima našim, zemlju u kojoj teče mleko i med,
Poglej doli iz svetega prebivališča svojega, iz nebes, in blagoslovi ljudstvo svoje, Izraela, in deželo, ki si nam jo dal, kakor si bil prisegel očetom našim, deželo, kjer teče mleko in med.
A oni odgovoriše Isusu govoreći: Šta si nam god zapovedio činićemo, i kuda nas god pošalješ ići ćemo.
In odgovore Jozuetu in reko: Vse, kar si nam zapovedal, storimo, in kamorkoli nas pošlješ, pojdemo.
A sinovi Josifovi rekoše Isusu govoreći: Zašto si nam dao u nasledstvo jedan deo i jedno uže, kad je nas množina i Gospod nas je blagoslovio dovde?
Jožefovi sinovi pa so govorili z Jozuetom in rekli: Zakaj si dal meni samo en delež in del v dediščino, ko sem vendar veliko ljudstvo, ker me je doslej blagoslovil GOSPOD?
A evo, oni nam vraćaju došavši da nas isteraju iz nasledstva Tvog, koje si nam predao.
glej, oni nam to povračajo s tem, da so prišli nas podit iz tvoje posesti, ki si jo nam dal v last.
I posle svega što dodje na nas za zla dela naša i za veliku krivicu našu, jer si nas, Bože naš, pokarao manje nego što gresi naši zaslužuju, i dao si nam ostatak ovakav,
Po vsem tem pa, kar je prišlo nad nas za huda dela naša in za našo krivdo veliko (ker si ti, Bog naš, nas kaznoval manj, nego zaslužijo krivice naše, in si nam dal toliko rešencev tukaj),
Gospode! Nama ćeš dati mir, jer sva dela naša Ti si nam učinio.
Za nas pa, GOSPOD, pripraviš mir; saj si tudi dovršil vsa dela naša za nas.
1.2103679180145s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?